Die Top-Level-Domain (TLD) xn—gckr3f0f entspricht der internationalisierten Domäne für “Japan” im Internet, die in Japanisch literatur als .日本 aufgezeichnet wird. Internationalisierte Domain-Namen (IDN) wurden eingeführt, um Domänennamen in Zeichensätzen zu ermöglichen, die nicht mit dem Standard-Latin-Alphabet kompatibel sind. Sie sind ein wesentlicher Bestandteil dafür, das Internet benutzerfreundlicher und für alle zugänglich zu gestalten, insbesondere in Gebieten, in denen das Lateinische Alphabet nicht verbreitet ist.
Das Konsortium für Internettechnik-Standards (Internet Engineering Task Force) hat eine Reihe von Regeln und Protokollen festgelegt, um die Verwendung dieser Zeichen zu ermöglichen. Diese Regeln und Protokolle wurden als „Punycode“ bezeichnet, eine spezielle Kodierung für die Umwandlung von Unicode-Strings in die ASCII-Zeichenfolge, die erforderlich ist, um DNS-Namen zu erstellen.
In der Fall von .日本 (Japan), beginnen wir mit der Unicode-Bezeichnung für die Schriftzeichen 日 und 本 die sind U+65E5 und U+672C. Übertragen in Binary wird aus “65E5” -> “110010111100101” und “672C” -> “110011100101100”. Zusammengesetzt haben wir “110010111100101110011100101100”. Punycode transformiert diese komplexe Binärsequenz in ASCII-Zeichen, die mit DNS-Namenservern kompatibel sind, und generiert am ende eine entsprechende AL-Code-Sequenz, die die TLD “xn—gckr3f0f” bildet.
Der Prozess der Einführung dieser IDNs wurde vom Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) durchgeführt, einer gemeinnützigen Organisation, die für die Koordination des Internets verantwortlich ist. Der Prozess wird als Fast-Track Process bezeichnet und wurde 2009 eingeführt. Seitdem haben viele Länder ihre IDNs erfolgreich angemeldet und eingeführt, darunter auch Japan.
Beispielsweise kann eine Person, eine Organisation oder ein Unternehmen, die eine Website in Japanisch erstellen und eine japanische TLD verwenden möchten, eine Domäne wie “Beispiel.xn—gckr3f0f” sichern. Dies würde als “Beispiel.日本” in einem Webbrowser angezeigt, der Unicode unterstützt.
Quellen:
- Internet Engineering Task Force. (2003). Internationalizing Domain Names in Applications (IDNA). RFC 3490
- Internet Corporation for Assigned Names and Numbers. (2009). IDN ccTLD Fast Track Process Final Implementation Plan.
- Punycode.com – Text to Punycode converter and IDN FAQ.
- Shrives, G. (2020). What Are Top-Level Domains (TLDs)? [Definition and Examples]. TechSmith