El dominio de nivel superior (TLD) XN—T60B56A es un dominio internacionalizado y es equivalente al dominio .닷넷 en el alfabeto latino, que se traduce en inglés a ‘.net’. Los dominios internacionalizados son dominios de Internet que utilizan caracteres del lenguaje local por fuera de los usados tradicionalmente en los nombres de dominio que son del alfabeto latino, como lo son los números y las letras sin diacríticos.
El organismo encargado de gestionar los nombres de dominio a nivel mundial es la Corporación de Internet para la Asignación de Nombres y Números (ICANN), según fuentes como el sitio web oficial de ICANN (icann.org). La idea detrás de los dominios internacionalizados es permitir que los usuarios de internet de todo el mundo puedan navegar y usar internet en su idioma nativo.
En este caso, el dominio XN—T60B56A es un dominio que se utiliza en Corea, particularmente en Corea del Sur. Según el sitio web de World Intellectual Property Organization (wipo.int), este TLD específico fue disputado en el caso DRO2016-0004, donde la empresa Microsoft Corporation presentó una objeción contra la empresa Fenom AG por el registro y uso de dominios .닷넷 con nombres de marcas registradas por Microsoft.
El dominio XN—T60B56A también está vinculado con el código de lenguaje ‘ko’ que corresponde al idioma coreano según la norma ISO 639-1. Este estándar para la representación de los nombres de idiomas es administrado por la Organización Internacional de Normalización (ISO).
En lo que respecta a los ejemplos de su uso, los dominios xn—t60b56a serían utilizados por compañías, organizaciones o individuos que estén operando en Corea o en el mercado de habla coreana. Así, un potencial dominio puede ser “microsoft.xn—t60b56a”, que sería el equivalente a “microsoft.net” en inglés pero para el mercado coreano. Pero este es solo un ejemplo hipotético.
Es importante resaltar que, aunque los dominios internacionalizados abren nuevas posibilidades para los usuarios de internet, también pueden presentar desafíos, como los mencionados en un artículo del Journal of Information Science (journals.sagepub.com). Algunos de estos retos incluyen la compatibilidad con las aplicaciones existentes y la posibilidad de confusión para los usuarios que no están familiarizados con los caracteres no latinos en los nombres de dominio.
Fuentes utilizadas:
1. ICANN (https://www.icann.org/)
2. World Intellectual Property Organization (https://www.wipo.int/)
3. ISO (https://www.iso.org/)
4. Journal of Information Science (https://journals.sagepub.com/)